["itemContainer",{"xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"http://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/items/browse?output=omeka-json&page=10&search=Korrespondenz","accessDate":"2026-05-24T16:19:08+00:00"},["miscellaneousContainer",["pagination",["pageNumber","10"],["perPage","10"],["totalResults","112"]]],["item",{"itemId":"210","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"561"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/6b90cf1a11cab524aad8aadebc977ea7.JPG"],["authentication","b37dd2a6aff282a2ec89ef2d93022954"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2628"},["text","Postkarte \"Reserve hat noch ... Tage\"<br />Pohlednice \"Záloha má ještě … dní\""]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2629"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2630"},["text","Korrespondenz"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2631"},["text","Die farbigen Postkarten waren der Grund dafür, dass Frau Theresie Kern aus Bischofsmais (Lkr. Regen) ihre Erbstücke aus der Zeit des Ersten Weltkrieges noch nicht entsorgt hatte. Sie seien künstlerisch so schön, dass sie sie gelegentlich hervorholt, um sie sich anzuschauen. Die Sammlung stammt von ihrem Schwiegervater Joseph Preis, der im Ersten Weltkrieg kämpfte und in französische Kriegsgefangenschaft kam. Sie enthält neben schwarz-weißen Postkarten auch glatte Farbdrucke sowie Karten, die im Tiefdruckverfahren hergestellt wurden, so auch diese.  \r\n\r\nAuf der Postkarte kann man erkennen, welche Effekte ein solches Tiefdruckverfahren erzielt: Einzelne Teile des Bildes sind durch Wölbungen hervorgehoben, die mit Farbe ausgefüllt sind. In diesem Fall sind es die schwarzen und goldenen Banner an den Lanzen, die beiden Fahnen, die Kanonen sowie die Waffen und Rüstung darunter. Die Postkarte trägt den Schriftzug „Reserve hat noch … Tage“. Hier wurden im Satz drei ovale, gold umrandete Löcher gelassen, um Ziffernblätter für die Anzeige der Tage einfügen zu können. Zudem befindet sich in der Mitte der Karte ein Kreis, um den Stempel der jeweiligen Kompanie ergänzen zu können.\r\n\r\n---\r\n\r\nV osobním archivu paní Theresie Kernové z obce Bischofsmais (okres Regen) se nachází několik kousků z období první světové války. Pohlednice z první světové války jsou prý natolik krásné, že si je občas vyndá k prohlížení. To ji prý vedlo k tomu, že se rozhodla zděděné předměty z první světové války zatím nevyhodit. Sbírka pochází od jejího tchána Josefa Preise, který bojoval v první světové válce a který se dostal do francouzského válečného zajetí. Kromě černobílých pohlednic obsahuje sbírka také hladké barevné tisky a pohlednice vyrobené metodou hlubotisku.   \r\n    \r\nNa příkladu této pohlednice lze vidět, jakých výsledků bylo možné metodou hlubotisku dosáhnout: jednotlivé části obrazu jsou zvýrazněny klenutími, která jsou vyplněna barvami. V tomto případě jsou to černé a zlaté prapory na kopích, dvě vlajky, děla, zbraně a brnění nacházející se pod nimi. Pohlednice nese nápis „Záloha má ještě … dní“. Zde byly ponechány tři zlatě lemované oválné dírky pro připevnění ciferníků sloužících k zaznamenávání počtu zbývajících dní.     "]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2632"},["text","Theresie Kern"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2633"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2634"},["text","Paul Kollmer, Tobias Weidlich"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2635"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2636"},["text","JPG"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2637"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2638"},["text","Postkarte"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"6591"},["text","unbekannt"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"7"},["name","Reise durch den Bayerischen Wald"]]]],["item",{"itemId":"209","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2201"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/c60ba5a949f6982c6482c7f4e1378f3f.jpg"],["authentication","258acb44b4c47ae06eaf8b2a1ae58fb2"]],["file",{"fileId":"2202"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/1d6c83cf19611e909301876380e8df45.jpg"],["authentication","dbf8db3fe7d3c774a7597d0d44e007a1"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2612"},["text","Brief von Maria Glaser an Andreas Glaser vom 8.4.1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2613"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2614"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2615"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2616"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2617"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2618"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2619"},["text","Maria Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2620"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2621"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2622"},["text","1915-04-08"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2623"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2624"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2625"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2626"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2627"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3300"},["text","Abschrift des Briefes:\r\n\r\n\"Oberseilberg, den 8. April 1915\r\nLieber Andere! Deinen Brief heute, den 8. erhalten. Hat mich wieder sehr gefreut. Bedauere aber, daß Du das Paket für die Osterfeiertage nicht erhalten hast, wirst es vielleicht schon erhalten haben unter der Zeit. Lieber Andere! Der Hauptlehrer versprach mir, das Urlaubsgesuch sofort abzuschicken, wies er geschrieben hat. Das war schon länger als vierzehn Tage. Du wirst es doch erhalten, es wird doch richtig geschrieben sein. Neues kann ich Dir schreiben, daß der Schauer am Osterdienstag auf 14 Tage in den Urlaub gekommen ist. Der Göttl Josef kommt morgen, den 9. April, hat um 3 Tage früher nachsuchen lassen wie ich und hat schon 6. April geschrieben, daß er kommt, aber wie lange, das weiß ich nicht. Lieber A., wirst ja doch vier Wochen bekommen, daß Du länger bei uns sein kannst als wie grad ein paar Tage. Freuen uns schon sehr. Lieber Andere! Warum bist Du in Eckbolsheim weggekommen, das macht mir immer Angst, was ist es mit Deinem Arm? Der Karl hat seiner Frau eine Karte geschrieben, daß sie durch Sedan gefahren sind, aber wo sie hinkommen, weiß er nicht. Lieber Andre! Heute hat uns der Johann das Korn und Hafer ins Lagerhaus gefahren. Wir haben 8 Ztr. Korn, bekommen hab ich dafür 98 M. 40 Pf. Für den Hafer, es waren auch 8 Ztr., erhielt 108 M. 80 Pf. Gelt, es ist ein schönes Geld, aber wie wir sparen müssen! Die Hühner bekommen nicht alle Tage ein Häfl voll von der Roßtruhe, die müssen den Hafer bleiben lassen, sonst geht er dem Pferd ab. Neues kann ich Dir schreiben, daß heute die Beerdigung war von der Schmier Emerenz. Der Andre ging mit, weil ich nicht Zeit hatte. Am Sonntag wurde sie vom Schlag getroffen, wo sie tot in seinem Zimmer gefunden wurde, auf dem Boden liegend. Lieber Andere! Das Geld geht den 10. April von Grainet ab, 20 M. Wennst nicht kommen könntest, dann schick ich Dir schon wieder eins. Unsere Leute sind schon immer recht beschäftigt mit dem Mist und in den Wiesen. Dem Weidinger haben wir zwei Ochsen leihen müssen, weil von ihm einer einen schlechten Fuß hat. Lieber Andere! Am Samstag geht der Johann nach Waldkirchen, daß ihm der Seidl den Stier zahlt. Wenn er ihm aber abziehen tät, dann nimmt er das Geld nicht und sagt: nein das nehme ich nicht! Da geh selber hinein und zahle der Mari! Und wenn ers mir auch nicht gibt, das Ganze, dann klagen wir ihm. So habens wir uns ausgemacht. Lieber Andre! Zum Schluße möchte ich mir sonst nichts wünschen, daß Du bis am 20. April kommen könntest und gewiß 4 Wochen dableiben. Mit vielen herzlichen Grüßen verbleibe ich Deine Mari und Kinder. Bleibe gesund, aufs Wiedersehen! Es ist schon 11 Uhr nachts! Morgen sticht uns der Vizi das Schwein ab.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5247"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]],["elementText",{"elementTextId":"5248"},["text","Westfront"]]]]]]]],["item",{"itemId":"205","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2016"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/dfed3fd5384355f785f5504e87f5591f.jpg"],["authentication","681250d862e9f995f43f033e3a533146"]],["file",{"fileId":"2017"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/9f83adad263575d95b9db2a50e220058.jpg"],["authentication","2832ac777b5e66b31502b2baa5fe1188"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2559"},["text","Brief von Andreas Glaser an Maria Glaser vom 5.4.1915<br /><span class=\"TextRun SCX142653385\"><span class=\"NormalTextRun SCX142653385\">Dopis </span></span><span class=\"TextRun SCX142653385\"><span class=\"NormalTextRun SCX142653385\">Andrease Glasera Marii Glaserové </span></span><span class=\"TextRun SCX142653385\"><span class=\"NormalTextRun SCX142653385\">z 5. dubna 1915</span></span><span class=\"EOP SCX142653385\"> </span>"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2560"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2561"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2562"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2563"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2564"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2565"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2566"},["text","Andreas Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2567"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2568"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2569"},["text","1915-04-05"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2570"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2571"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2572"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2573"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2574"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2600"},["text","Ein beständiges Thema in den Briefen von Andreas und Maria Glaser war sein Urlaubsgesuch, dessen Bewilligung mehrere Wochen in Anspruch nahm. In dem Brief vom 5. April 1915 bringt Andreas Glaser seine Ungeduld zum Ausdruck, da das Gesuch immer noch nicht bei ihm angekommen sei. Er beschreibt den langen Amtsweg von der Gemeinde, zum Bezirksamt, der Batterie und dem Bataillon und fordert seine Frau auf, sich endlich zu kümmern. \r\n\r\nDer Heimaturlaub drängte vor allem deswegen, da auf dem Hof in Oberseilberg jede helfende Hand benötigt wurde. Die zu große Arbeitsbelastung für die daheimgebliebene Familie war ein stetes Thema in den Briefen und wurde vor allem zur Erntezeit im Spätsommer wieder drängend. \r\n\r\nIm Mai 1915 wurde der Urlaubsgesuch dann offenbar genehmigt und Andreas Glaser war zwei Wochen in Oberseilberg. Davon zeugt Andreas Bericht über seine Rückfahrt nach Straßburg in einem Brief vom 16. Mai.\r\n\r\nTranskription des Briefes siehe unten.\r\n\r\n---\r\n\r\nStále se opakujícím tématem v dopisech Andrease a Marie Glaserových je žádost o dovolenou.  Schválení dovolené trvalo několik týdnů. Z dopisu z 5. dubna 1945 je patrná Andreasova netrpělivost, jelikož jeho žádosti stále nebylo vyhověno. Popisuje délku úředního procesu vedoucího z obce přes krajský úřad, baterii a pluk. Andreas vyzývá svou ženu, aby se konečně začala starat. \r\n\r\nDovolená doma byla naléhavou záležitostí především proto, že v hospodářství v Oberseilbergu byla zapotřebí každá pomocná ruka. Nadměrná pracovní zátěž pro osamocenou rodinu byla nezřídka se opakujícím tématem v dopisech a stávala se naléhavější obzvláště v době žní v období pozdního léta. \r\n\r\nV květnu 1915 byla žádost o dovolenou zjevně schválena a Andreas Glaser se mohl na dva týdny vrátit do Oberseilbergu. Svědčí o tom Andreasova zpráva o návratu do Štrasburku z 16. května. \r\n\r\nPřepis dopisu (německy):\r\n\r\n\"Linheim, den 5. April 1915\r\nLiebe Mari u. Kinder!\r\nIch habe Deinen Brief erhalten, aber das Paket noch nicht. Von Andre seine Karte auch, die Ottilie hat mir auch eine Karte geschickt und von der Kathi auch. Liebe Mari, was ist es denn mit dem Urlaubsgesuch? Heute hat mich der Herr Feldwebel gefragt, was es mit dem Urlaubsgesuch ist, solange nichts kommt, kann er nichts machen. Ihr habt die Sache wieder zu lange gewartet, denn es geht nicht so schnell, im Bezirksamt bleibt es liegen, bei der Batterie, beim Bataillon. Also bekümmere Dich, gehe zum Herrn Hauptlehrer und frage ihn, was es eigentlich ist, ob es schon abgeschickt ist oder nicht. Wenn es noch nicht abgeschickt ist, dann soll es von der Gemeinde in das Bezirksamt, vom Bezirksamt muß es bestätigt werden und dann an die Ersatz-Batterie zu schicken. Also bekümmere Dich. Liebe Mari, heute ist der Ostermontag, keine solche Karwoche habe ich noch nie erlebt. Die können wir uns merken, man muß sich halt denken, es ist Krieg und einmal wird doch ein Ende werden. Jetzt sind ich und der Hartl von Breitenberg beisammen. Habe einen sehr guten Kameraden, denn man muß ja viel gewöhnen, was man zuerst nicht getan hätte u. wo man auch keine Ahnung gehabt hat. Liebe Mari, wie Du geschrieben hast, daß Du mir bis Passau entgegenfahren möchtest, das geht nicht, weil man nicht weiß, wann ich fahren kann. Wenn ich einen Urlaub bekomme, so telefoniere ich von Passau auf den Herrn Hauptlehrer, daß den Paster Fritz hinaufschicken, daß ihr mich in Waldkirchen abholt. Dann werde ich schon heimkommen, wenn nur das Gesuch einmal kommen würde. Heute ist schon einer gefahren, vor eins. Es wird schon werden, wie es will. Heute sind ich und der Zither-Poidl, der Weichslstorfer, der Holzfurtner, der Wurm Sepp von Perlesöd, der Gibis und noch viele Bekannte beisammen gewesen und haben uns sehr gut unterhalten, es gibt überall Bekannte. Liebe Mari, schreib dem Seidl eine Karte, er solle Dir das Geld schicken, denn wenn ich komme, so kann es noch Kosten auch bekommen. Denn wenn man nicht zu Hause ist, könnten die Burschen machen, was sie wollen. Und wenn Du ein Geld hast, wäre mir schon recht, wennst mir 10 bis 15 M schicken könntest. Denn man braucht alle Tage eins, es wird die Sache schon wieder recht werden. Grüße mir alle Bekannten und Verwandten, ich kann nicht einem jeden schreiben, denn ich habe nicht immer Zeit und dann ist man auch müde, denn in diesen Jahren ist man nicht mehr wie mit 20 Jahren. Wenn ich kommen kann, dann kann ich es Euch schon viel erzählen. Nochmals Gruß an alle, auch an die Lena u. alle im Hause, Glaser.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5255"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]],["elementText",{"elementTextId":"5256"},["text","Linheim, Westfront"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"5"},["name","Korrespondenz Familie Glaser"]]]],["item",{"itemId":"202","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2432"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/6ded474350484f9a241bb087d4edfdd9.jpg"],["authentication","e23c3fa705e766462f35cbbb78f49d0c"]],["file",{"fileId":"2433"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/45b22dc5a46e60bbc4b1060a05c44c04.jpg"],["authentication","9c1d1a4f1ba1fe3c37a9a3ac878df7ae"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2515"},["text","Brief von Maria Glaser an Andreas Glaser vom 1.4.1915<br /> Dopis Marie Glaserové jejímu muži Andreasovi z 1. dubna 1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2516"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2517"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2518"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2519"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2520"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2521"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2522"},["text","Maria Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2523"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2524"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2525"},["text","1915-04-01"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2526"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2527"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2528"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2529"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2530"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2804"},["text","Aus den ersten zwei Monaten der Abwesenheit von Andreas Glaser sind keine Briefe von seiner Frau Maria an ihn erhalten. Von ihren Sorgen um ihn und ihren  Paketen mit Leckereien erfährt man nur indirekt durch seine Antworten. Der erste erhaltene Brief datiert auf den 1. April 1915. Er spiegelt die praktischen Alltagssorgen, die die Eheleute in zahlreichen Nachrichten über die weite Entfernung hinweg miteinander besprachen. \r\n\r\nMaria berichtet von Geschäftlichem, ihren gesundheitlichen Problemen, Neuigkeiten aus dem Bekanntenkreis und von ihrer Freude über die neue Magd. Ein dauerhaftes Thema in der Korrespondenz der Eheleute sind die Urlaubsgesuche für ihn, die nur mit amtlicher Bestätigung von der Heimatgemeinde genehmigt werden. Sie drückt ihre Hoffnung auf eine baldige Genehmigung aus, “weil mans hört, daß schon mehrere Landsturmleute da sind auf 4 Wochen”.  \r\n\r\nDieser Brief enthält als einer der wenigen auch einen Hinweis darauf, wie Maria unter der Abwesenheit ihres Mannes leidet: Sie schreibt, “daß ich schon um etliche Pfund geringer wurde, seitdem Du fort bist”. \r\n\r\nTranskription des Briefes siehe unten.\r\n\r\n---\r\n\r\nZ doby prvních dvou měsíců nepřítomnosti Andrease Glasera se nedochovaly žádné dopisy od jeho ženy. O její starosti o něho a balíčcích s cukrovinkami, které mu posílala, se dozvídáme jen nepřímo z jeho odpovědí. Nejstarší dochovaný dopis, který Maria Glaserová adresovala svému choti, pochází ze dne 1. dubna 1915. Dopis je svědectvím o každodenních starostech, o kterých se manželé Glaserovi i přes velkou vzdálenost prostřednictvím korespondence radili.\r\n \r\nMaria píše o pracovních a obchodních záležitostech, zdravotních problémech, o novinkách z okruhu rodinných známých a o radosti z nové děvečky. Přetrvávajícím tématem v korespondenci manželů jsou žádosti o propuštění Andrease na dovolenou. Dovolená může být schválena jen s oficiálním potvrzením domovské obce. Maria zde vyjadřuje svou naději na rychlé schválení, „protože se proslýchá, že už několik příslušníků Landsturmu je doma na 4 týdny“. \r\n\r\nV tomto dopise jako v jednom z mála se Marie rovněž zmiňuje o útrapách způsobených nepřítomností jejího manžela. Píše: „už jsem zhubla několik liber od té doby, co jsi pryč.“ \r\n \r\nPřepis dopisu (německy): \r\n\r\n\"Oberseilberg, den 1. April 1915\r\nLieber Andre!\r\nDeine zwei Briefe vom 27. U. 28. zugleich eine Karte von Deinem Kameraden erhalten, besten Dank. Lieber Andere! Ich habe dem Roscher das Geld schon am 30. März fortgeschickt 167.- von dem Glas, das Du am 13. Oktober erhieltst, geliehen hats mir der Johann, weil ich von Seidl noch nichts bekommen hab für den Stier. Ich meine doch gewiß, daß Du einen Urlaub bekommst, weil mans hört, daß schon mehrere Landsturmleute da sind auf 4 Wochen. Keine Gendarmen waren noch nicht da, die gehst immer gnädig mit Haussuchungen halten, wie viel daß die Leute noch Korn und Hafer haben. Wenn Du einen Urlaub bekommst, muss ich Dir vielleicht entgegen fahren bis nach Passau, wie Du willst, das schreibe mir. Lieber Andere! Ein Geld kannst Du zu jeder Zeit haben, wennst Du eins brauchst, dann schreib es mir. Den Kreuzweg in der Kapelle hat der Schneiderseppel gebetet. Der Hackl Leopold ist noch zu Hause, den Bognern hat der Leutnant nicht mehr zurückgeschrieben. Lieber Andere! Dem Weidinger kannst Du schreiben wegen der Viehwaage, weils mir heute noch nicht recht ist, daß wirs haben, es ist schon bereits  ein Jahr und wir haben noch keine 3 Mark eingenommen. Darf Dich nicht beleidigen. Dem Senzl seine Brüder, der Hans ist in Belgien und der Sepp ist in Puchheim bei München in den Gefangenen hüten. Lieber Andere! Viel Neuigkeiten kann ich Dir nicht schreiben, weil so alles beim alten ist. Die Hödlin fahrt am Karfreitag nach Mannheim, weil das Resl immer schwer krank ist und wenns noch transportfähig ist, nimmt sie es mit nach Hause. Und auch war die junge Piusin schwer krank, mußten den Geistlichen und den Arzt holen. Sie hat sich verdorben in der Re-Zeit, hat Lungenentzündung und Nierenstein-Kolik gehabt, geht ihr schon besser. Am Ostermontag kommt unsere Magd, ist mir schon lieber, daß uns wieder drei Weiberleut sind. Bei den Hackl war noch nicht der Storch, aber wie mir der Leopold sagte, ist ihr nicht mehr wohl. Und der Vizi ist im Handel, sind aber noch nicht bei mir gewesen. Lieber Andere. Das kann ich Dir schreiben, daß ich schon um etliche Pfund geringer wurde, seitdem Du fort bist, was ist es mit Dir, ist Dir der Rock schon recht? War selber schon nimmer beim Pfau wegen Magenleiden, wies Du es ohnehin weißt, daß ich allemal, wenn ich das rechte nicht esse, daß mir im Rücken dann so weh tut. Kann noch nichts sagen, weil ich das Einnehmen noch nicht gar habe, mache Dir nichts daraus. Dem Scherer Alois seine Adresse heißt: A. Sch. Königlicher Bayerischer 2. Landsturm Infanterie Bataillon, 2. Kompagnie Passau, zur Zeit im Feld bei Straßburg. Zum Schlusse hoffe ich, daß Du die Osterfeiertage gut zugebracht und Dir gut gehen ließt. Mit herzlichen Grüßen verbleibe ich Deine liebe u. böse Mari nebst Buben. Lebe wohl und bleib gesund. Hast Du dem Schönberger schon geschrieben? Schönen Gruß von Herrn Pfarrer. Schreibe mir gleich, wennst Du das Paket erhieltst, obs Dir schmeckt und nichts gebrochen ist.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5215"},["text","Westfront"]],["elementText",{"elementTextId":"5216"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"5"},["name","Korrespondenz Familie Glaser"]]]],["item",{"itemId":"201","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2199"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/cccd91606d4a2b1437ac28c70a804220.jpg"],["authentication","33bf53da20cb80c9e437d4744c8c1baa"]],["file",{"fileId":"2200"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/849c9f27fe4d01159a9f4de47a5b3ddc.jpg"],["authentication","3768ae9a23241305c81e3d179c102553"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2496"},["text","Brief von Andreas Glaser an Maria Glaser vom 30.3.1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2497"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2498"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2499"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2500"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2501"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2502"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2503"},["text","Andreas Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2504"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2505"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2506"},["text","1915-03-30"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2507"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2508"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2509"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2510"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2511"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3308"},["text","Abschrift des Briefes:\r\n\r\n\"Eckbolsheim, den 30.März 1915\r\nLiebe Mari und Kinder!\r\n\r\nHabe heute Deinen Brief erhalten und muß Dir gleich wieder Antwort geben, denn heute habe ich Zeit zum Schreiben. Wir werden jetzt ausquartiert. Schreibe nur die Adresse von jetzt, ich bekomme die Briefe schon. Wenn ich nur wieder ein gutes Quartier bekomme. Liebe Mari, am Sonntag haben wir uns gut unterhalten. Es sind die Bekannten alle dagewesen, dem Schauberger sein Bruder und von Schmiding der beim Degenhart drin war, wie der Andre den Kassa geholt hat, weil er es mir erzählt hat, daß der Andre so kleinlaut war. Habt nur keine Angst um mich, ich komm schon wieder, wenn Gott es haben will. Der Zithern Poidl war auch dabei mit der Zithern und dem Scherer Alois habe ich auch schon einen Gruß geschickt. Bei dem von Schmiding, die sind in Straßburg in einer Kaserne und haben uns schon ausgemacht, daß wir am Ostermontag in Straßburg uns treffen werden. Was ist es denn mit dem Kaspar Hansl, muß er doch nicht fort und muß der Sepp doch noch nicht fort? Hat er noch nichts bekommen, hat er schon eine große Angst? Sag einen schönen Gruß von mir, ich bin jetzt schon 2 Monat fort, habe schon gar manches gesehen u. erlebt, was man in Oberseilberg u. Grainet nicht erleben kann. Aber nur Mut, die Zeit vergeht auch u. der Krieg muß doch einmal ein Ende nehmen. Daß der Seppei immer wieder Zahnweh hat, da erbarmt er mir schon und daß die Lena nicht mehr gehen kann, das wird auch ein großes Kreuz mit ihr und daß Launen hat, das weiß ich gut genug. Lass es nur gehen und tut ihr das seinige. Und geht öfters hin zu ihr, ist ja schon alt auch. Sollte es aber schlechter werden, daß schwer erkranken und mich brauchen würde, so müsste entweder der Doktor telegrafieren oder die Gemeindeverwaltung, denn anders bekomme ich keinen Urlaub. Denn andere Telegramme werden verworfen, wenn sie nicht amtlich sind. Liebe Mari, hast die Kuhhaut dem Dafinger in Grainet gegeben zum fortschicken? Da bekommst das richtige, was es wert ist. Die Prabslin in Freyung hat mir auch schon eine Karte geschickt, habe es aber gleich wieder beantwortet. Die Photografien sind wieder nichts geworden, kann Euch also keine schicken. Ich werde doch noch dazu kommen, daß ich mich machen lassen kann, die was werden auch. Der Buchinger Max hat mir auch wieder geschrieben. Dem Karl kannst Du schreiben, ich habe die Adresse verloren. Und schreibe ihm, mir geht es gut, daß ich gesund bin und Bier kann man auch haben, was man will, aber sehr teuer ist es. Ich wünsche Euch allen recht gute Ostern, allen im ganzen Hause, und grüßt mir auch die Lena und Gruß an die Buben, daß die Feiertage nicht immer im Dorf sind, in die Kirche gehen und fleißig beten. Nochmals schönen Gruß von mir, besonders Mari und Buben. Euer Vater.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5217"},["text","Eckbolsheim, Westfront"]],["elementText",{"elementTextId":"5218"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]]]]]]]],["item",{"itemId":"197","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2197"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/b889668d7fe3e38731d983d054e7c9d4.jpg"],["authentication","94570aa77b5e7382a5796d0999da7c67"]],["file",{"fileId":"2198"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/10073aa862455aeb72945fbab6b1c3ec.jpg"],["authentication","b62c7ae08b9e1dd3f75d5c5b7fd2c136"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2453"},["text","Brief von Andreas Glaser an Maria Glaser vom 25.2.1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2454"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2455"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2456"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2457"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2458"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2459"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2460"},["text","Andreas Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2461"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2462"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2463"},["text","1915-02-25"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2464"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2465"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2466"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2467"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2468"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2470"},["text","Transkription des Briefes:\r\n\r\n\"Eckbolsheim, d. 25. Feb. 1915\r\nLiebe Mari u. Kinder!\r\nHabe gestern abends Deinen Brief und am andern Tag die Socken, Cigarren und auch die Tabakspfeife hat mir sehr gefallen und kann es sehr gut brauchen. Habe auch schon hin und wieder eine Pfeife voll geraucht. Liebe Mari! Wegen der Kuh, die lasse bald schlachten, denn besser wird es doch nicht mehr und könnte auf einmal was geben damit, dann wäre der Schaden noch größer. Schau Dir um einen Metzger u. jeder nimmt doch ein Fleisch und die Haut schicke zu Dafinger ins Grainet, der schickt es auf Passau, da bekommst was recht ist dafür u. grüße mir auch den Herrn Dafinger schön. Sage ihm, ich bin gesund, was das beste ist. Liebe Mari, wegen dem Arm, ist immer die alte Sache. Er tut mir noch schon weh, aber geschwollen ist er nicht mehr so stark. Aufheben könnte ich nicht so stark und schicken darfst mir auch jetzt nichts. Ich habe noch Geld genug und zum Essen brauche ich auch nichts. Cigarren habe ich auch, einen Tabak kannst mir die nächste Woche schicken, ich schreib schon, wenn ich was brauche. Heute habe ich bei Nacht geglaubt, ich muß mich zum Arzt melden, ist aber wieder besser geworden. Habe den Durchfall gehabt, denn ich rücke lieber aus, als das Revier bummeln. Liebe Mari, arbeite nur nicht gar zu viel, daß Du nicht wieder krank wirst. Du weißt es schon, wie es dann wäre, wenn Du auch nicht gehen könntest. Was ist es mit dem Sepp, hat er doch noch nichts, daß er einrücken müsste? Dem Herrn Hauptlehrer habe ich schon einmal geschrieben, auch dem H. Dr. Pfau und dem H. Pfarrer u. Puffer habe ich noch nicht Zeit gehabt, aber dem Degghart von Schmiding habe ich anfangs geschrieben, habe aber noch keine Antwort bekommen. Keine Zeitung darfst auch nicht schicken, weil so einer die Donau-Zeitung hat, da lese ich es so hier u. Du grüße mir alle Hausleute und die Buben. Es sollen brav u. fleißig arbeiten, auch dem Schwager besten Dank für die Tabakspfeife, ich schreibe ihm bald. Gruß an Lena und alle Bekannten. Glaser Andreas.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5253"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]],["elementText",{"elementTextId":"5254"},["text","Eckbholsheim, Westfront"]]]]]]]],["item",{"itemId":"192","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2195"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/c6656e0c917e8cc50a31c3fa2441a159.jpg"],["authentication","e8d8d3bd1121c3125bc66f4d118fc6c1"]],["file",{"fileId":"2196"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/3bf090f921c6adfca8b09a469cbb3504.jpg"],["authentication","1254f6975a523c4044a89af8a0745cf4"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2386"},["text","Brief von Andreas Glaser an Maria Glaser vom 20.2.1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2387"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2388"},["text","Korrespondenz"]],["elementText",{"elementTextId":"2389"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2390"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2391"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2392"},["text","Liebe"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2393"},["text","Andreas Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2394"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2395"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2396"},["text","1915-02-20"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2397"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2398"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2399"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2400"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2401"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2439"},["text","Transkription des Briefes: \r\n\r\n\"Eckbolsheim, den 20. Februar 1915\r\nLiebe Mari und Kinder!\r\nHabe gestern abends Deinen Brief erhalten. Hat mich wieder sehr gefreut, wenn man von der Heimat wieder etwas erfährt, und heute vormittags habe ich Zeit, daß ich Euch schreibe. Denn ich komme mittags 12 Uhr auf die Batterie-Wache. Bei Nacht sind Doppelposten, da kommt auch mein Kollege, der Hertl von Breitenberg. Der ist aber nur bei Nacht. Ich bin aber von Samstag 12 Uhr Mittag bis Sonntag 12 Uhr Mittag und da haben wir ¾ Stunden zu gehen von Eckbolsheim und das beste ist, daß bei Nacht zwei sind. Ist es doch nicht so langweilig und vergeht die Zeit schneller. Liebe Mari, geschrieben hat mir der Schauer auch schon, ich solle bald nachkommen. Ich habe aber keine Freude. Mir geht es in Eckbolsheim auch nicht schlecht. Der Bachschuster und die Pasterin hat mir auch schon geschrieben, daß es auf dem Stammtisch nicht mehr so lustig ist. Und heute schreibe ich auch dem Doktor Pfau u. dem Herrn Pfarrer von Grainet, weil ich Zeit habe. Denn die zwei Stunden vergehen schon, dann hat man wieder 4 Stunden frei. Liebe Mari, wegen dem Kuchen lasse es gut sein, denn bis ich ihn bekomme, ist er doch schon alt und ich verlange mir die Sache nicht. So gern wennst einen machen willst, so gib den Buben für mich und sage, er ist von mir. Liebe Mari, wegen dem Bankzins da darfst nur die Quittungen anschauen. Wennst den Stier noch nichts geht so gehet zum Puffer, daß er an die Bank schreibt auf 2 Monat Verlängerung. Der tut es ja gern und wenns einmal zum Anbauen wird, dann gehe zum Herrn Hauptlehrer, daß er herein schreibt, durch die Gemeinde bestätigt, und ich glaube sicherlich, daß ich 14 Tage und kann sein auch 3 Wochen Urlaub bekomme. Denn angebaut muß auch werden. Es wäre nicht so schlecht, wenn man 3 Wochen von der Geschichte los wäre. Und grüße mir den Sepp, er soll alle Tage einen Rosenkranz beten, daß er nicht einrücken darf, denn er hat keinen Begriff. Da muß man das Maul halten und wenn man Recht auch hatte. Aber schaden tut es gar keinem, weil draußen da werden Sprüch gemacht, aber wenns einmal da sind, da kuschens sich. Was ist es mit der Senzl? Ist ihr die Zeit noch lang um den Max? Sie muß ihr ganz anders denken, es hilft nichts. Ein paar Vaterunser beten, das ist das beste was man tun kann. Und schreibt mir auch von dem Leichengottesdienst. Sind viele Veteranen gewesen? Ich hätte auch dabei sein wollen, aber es kann halt nicht sein. Grüße mir alle Bekannten, Du weißt ja, daß ich mit allen Leuten bekannt war. Auf ein baldiges Wiedersehen! Jetzt bekommt ihr bald eine Photografiekarte von mir. Gruß an die Buben!\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5245"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]],["elementText",{"elementTextId":"5246"},["text","Eckbolsheim, Westfront"]]]]]]]],["item",{"itemId":"190","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"2012"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/a57c686bbf7f0fcd24b2cc0218818638.jpg"],["authentication","9ca9fb05098bb57f1b4da10aae19677a"]],["file",{"fileId":"2013"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/4ae8c253c3933215c85e647dfac58612.jpg"],["authentication","d92c9da750ab1ea7abde2d400da172c8"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2359"},["text","Brief von Andreas Glaser an Maria Glaser vom 13.2.1915<br /> Dopis Andrease Glasera Marii Glaserové ze 13. února 1915"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2360"},["text","Alltag"]],["elementText",{"elementTextId":"2361"},["text","Front"]],["elementText",{"elementTextId":"2362"},["text","Frauen"]],["elementText",{"elementTextId":"2363"},["text","Familie"]],["elementText",{"elementTextId":"2364"},["text","Liebe"]],["elementText",{"elementTextId":"2365"},["text","Korrespondenz"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2366"},["text","Andreas Glaser"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2367"},["text","Franz Glaser"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2368"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2369"},["text","1915-02-19"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2370"},["text","Jana Schwarzová, Marek Pršín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2371"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2372"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2373"},["text","Deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2374"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2469"},["text","Dieser Brief ist der erste der zahlreichen Nachrichten, die Andreas an seine Frau Maria aus Eckbolsheim bei Straßburg schrieb. Hier war er die meiste Zeit stationiert. Der Brief ist auf den 13. Februar 1915 datiert. Die erste erhaltene Postkarte an seine Frau hatte er in Rheinland-Pfalz verfasst, sie ist undatiert. \r\n\r\nGlaser erzählt hierin seiner Frau, welche Aufgaben er im Garnisonsdienst erfüllen muss, für den er tauglich befunden worden war. Er bietet sie um die Zusendung von Zigarren und Wollsocken und gibt ihr Anweisungen, wie sie einige Geldzahlungen erledigen solle. Offenbar hatte sie sich in einem vorherigen Brief Sorgen gemacht, ob er seine Christenpflicht erfüllen könne und er beruhigt sie “Es ist auch im Elsaß der nämliche Herrgot wie bei uns.”. \r\n\r\nTranskription des Briefes siehe unten.\r\n\r\n---\r\n\r\nTento dopis je první z mnoha, které napsal Andreas Glaser své ženě Marii z Eckbolsheimu poblíž Štrasburku, kde pobýval většinu času. Vůbec první pohlednici, kterou Maria od Andrease obdržela, napsal v Porýní-Falci, zapomněl ji však opatřit datem.  \r\n\r\nAndreas  Glaser byl shledán schopným pro výkon posádkové služby. V dopise ze 13. února 1915 vypráví své ženě o úkolech, které musí v rámci posádkové služby plnit,  prosí ji o zaslání doutníků a vlněných ponožek a vysvětluje, jak se provádějí některé peněžní platby. Maria Glaserová si očividně dělala v předchozím dopise obavy, zda má její muž možnost plnit svou křesťanskou povinnost, ten ji ujistil „že i v Alsasku je stejný Pán Bůh jako u nás.“ \r\n \r\nPřepis dopisu (německy): \r\n\r\n\"Eckbolsheim, den 13. Feb. 1915\r\nLiebe Mari!\r\nIch muß Dir mitteilen, es ist gestern ein Bataillons-Befehl gekommen, wenn zum Beispiel jemand zu Hause schwer erkrankt oder ein Todesfall vorkommen würde, so müsstet ihr auf die Ersatzbatterie in Eckbolsheim telegrafieren, dann bekomme ich Urlaub. Aber bei dem Telegramm muß schon beigefügt werden: Amtliche Bestätigung folgt. Denn das muß dann von der Gemeinde nachgeschickt werden. Aber jetzt braucht es noch nicht, ich schreib es nur, daß wenn was vorkommen soll, daß Du es weißt, was Du machen mußt. Jetzt gewöhne ich mich schon besser ein, aber am Anfang hat mir gar nichts gefallen. Dienst haben wir sehr wenig, im Vormittag 2 bis 3 Stunden u. Nachmittag auch so was, aber nur keine Freude hat man halt nicht mehr daran, und wie Du jetzt geschrieben hast, was das ist, Garnisonsdienst, das ist, daß ich muß auch Exerzieren und alles mitmachen wie die anderen. Nur wenn einige fort müssen, nach Belgien, Antwerpen oder Russland, da kommen die fort, die Felddienst tauglich sind, und in die Feuerstellung da komme ich nie, da brauchst keine Angst zu haben. Heute habe ich gehört, daß es 26 Tausend Russen gefangen haben sollen es ist von 8 bis 10 Uhr gebracht worden. Liebe Mari, keinen Hunger habe ich nicht, zu Essen haben wir genug. Wennst mir was schicken willst, kannst mir ein Kistel Cigarren schicken, denn mit der Pfeife habe ich mich ausgeschmiert, denn im Boiger da geht der Atem aus, bis ich einmal eine andere bekomme. Eine solche wenn ich hätte, wie dem Karl die seine war. Liebe Mari, wegen dem Geld da zahle zuerst die Gemeinde-Umlage. Von Göttl da bekommen wir so noch 24 M und dem Sepp gib jetzt 50 M, denn am 27. Feb. mußt den Bankzins nach München schicken und beim Schmied, der soll nur noch ein wenig warten und auf Orsay für den Tabak 18 M. Liebe Mari, wegen dem Hackl Vizi, da liegt gar nichts daran, den lasst nur gehen. Am Sonntag da waren wir in der Kirche, da hat der Pfarrer eine Predigt gehabt, ich glaube, daß nicht 5 Mann waren, die nicht geweint haben. Es ist auch im Elsaß der nämliche Herrgott wie bei uns. Ich muß jetzt das Schreiben schließen, sonst wird Dir das Lesen zuwider. Ein Paar Socken kannst mir schicken, aber schafwollene. Grüße mir alle Bekannten, auch die Burschen, sie sollen sich nur freuen, wenns einmal Soldaten spielen können. Dem Hansei schönen Dank für seinen Brief, hat mich sehr gefreut. Schreibt mir, was mit der Lena ist und mit Seppei Franz und ist der Andre doch nicht krank? An Schneider Seppl, Kern Andre und an Rauscher.\""]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"5243"},["text","Oberseilberg, Grainet, Lkr. Freyung-Grafenau"]],["elementText",{"elementTextId":"5244"},["text","Eckbolsheim, Westfront"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"5"},["name","Korrespondenz Familie Glaser"]]]],["item",{"itemId":"183","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"402"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/b06355fdf7826c9405e7b26a2ad9e6b3.JPG"],["authentication","afb4ddc690df863393d993c47509b8a0"]],["file",{"fileId":"403"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/fa34443928e7f13d0ad78b83f0001271.JPG"],["authentication","706850dbbe1b8e2268824e38b1c1424c"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2267"},["text","Brief von Paulus Scholler von der Westfront nach Kleinwiesen "]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2268"},["text","Korrespondenz"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2269"},["text","Brief von Paulus Scholler schwer verwundet aus dem Lazarett in Frankreich an seine Eltern in Kleinwiesen"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2270"},["text","Paulus Scholler"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2271"},["text","Fr. Edenhofner"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2272"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2273"},["text","1918-01-19"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2274"},["text","Nina Kunze"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2275"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2276"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2277"},["text","deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2278"},["text","Brief"]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2279"},["text","Westfront, Kleinwiesen, Lkr. Freyung"]]]]]]]],["item",{"itemId":"174","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"382","order":"1"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/3a37b9c59b5354a00451f468af826c24.JPG"],["authentication","663283a7dcf1d493e05011dcf08564a0"]],["file",{"fileId":"383","order":"2"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/8288eca8b2c70f28a53148c32b930c3c.JPG"],["authentication","049f8bf59fb45f39e6b810eb11c6a4a1"]],["file",{"fileId":"827","order":"3"},["src","https://ersterweltkrieg-bayern-boehmen.uni-passau.de/files/original/c0d7b38bb6c162c9b1d1e99b6e6655a7.mp3"],["authentication","0953555a3313376d3fb0a8d40253c763"]]],["collection",{"collectionId":"1"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"1"},["text","Die Grenzregion Bayerischer Wald / Böhmerwald und der Erste Weltkrieg"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2143"},["text","Postkarte von Unbekannt und Bild  von Paulus Scholler "]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2144"},["text","Korrespondenz, Front"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2145"},["text","Oben: Feldpostkarte von Unbekannt 15.6.1917 an Joh. Scharringer in Freyung.\r\n\r\nUnten: Beschriftetes Bild von Paulus Scholler an die Familie in Kleinwiesen: \"Frankreich, den 18. Januar 1917\r\nGeliebter Pate, Patin und Anna! Lege euch dieses Bild bei mit meinen Kameraden am Geschütz in der Feuerstellung. Das Geschütz wie ihr es seht hat 54 Zw., eine Granate wie ihr es stehen seht und wie eine Kan.(Kanone) (...) hält, wiegt 84-86 Pfund. Ein Infantr. (...) hat uns fotografiert. Um die (...)  sind fast sämtliche (...) geschossen und (...) die Franzosen bei kaltem Wetter über uns herein.\r\nEs grüßt euch herzlich euer Pate und Bruder Paul\""]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2146"},["text","Unbekannt"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2147"},["text","Frau Edenhofner"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2148"},["text","Universität Passau"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2149"},["text","1917-06-15,\r\n1917-01-18"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2150"},["text","Nina Kunze"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2151"},["text","CC BY-NC-SA 4.0"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2152"},["text","jpg"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2153"},["text","deutsch"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2154"},["text","Fotografie, Postkarte"]]]],["element",{"elementId":"38"},["name","Coverage"],["description","The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"2155"},["text","Westfront, Kleinwiesen, Lkr. Freyung"]]]]]]]]]